In the choice of the target countries an intervening factor is the concept of distinct business practice, which is the sum of three separate distances: geographical, economic and cultural distances. It either favours or complicates your entry into a new market.
We can assist you with the preparation of your website content as well as marketing and sales materials in local languages, so that they are suitable to the local norms and perceptions.
This will be done by considering the positioning of your products and services to ensure reaching the targeted audience.
We will seek to represent your brand and products in a most appropriate and outgoing manner.
When solving translation assignments, we make use of our knowledge within local market communication practices as well as of a broad network of translators-experts in different Eastern European languages.
We provide services to companies which either have established or are about to establish businesses in the Eastern Europe. Our collaboration is result-oriented on the project basis.